Igår befriade jag min första bok. "Låt den rätte komma in" av John Ajvide Lindqvist. För den som letar finns nu på en buss i Värmland en vandrande bok full av kärlek, frihet, moral och framför allt köttslamslor. Bookcrossing är kul! Jag tänkte praktisera det, och blogga om det, för länge sedan. Men eftersom jag är svenskofil ville jag vänta tills jag kom på ett passande svenskt ord för fenomenet. Jag står för alla mina töntiga, tantiga, nördiga sidor.
Ola Karlsson på språkrådet rådde mig så här:
"Man kan förstås översätta fenomenet till svenska, beroende på vilken aspekt av det man vill framhäva: "bokcirkulering", "bokspridning", "bok(ut)delning" (jfr "fildelning"), "vandrande böcker", "bokutläggning" etc. Misstänker att det är svårt att komma bort från det engelska "bookcrossing", eftersom fenomenet är så nära förknippat med den engelska grundidén och namnen på webbplatserna där själva aktiviteten administreras"
Jag lyder Ola, och påbörjar härmed mitt liv som bookcrossare. Häng på!
04 mars 2009
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar